Concussion FR

Une commotion est une blessure au cerveau qui ne peut être détectée par des rayons X, un tomodensitogramme ou une IRM. Elle affecte la façon dont une personne pense et peut causer divers symptômes.

Concussion Tool

Concussion is a brain injury that can’t be seen on x-rays, CT or MRI scans. It affects the way an individual thinks and can cause a variety of symptoms.

Concussions Tool

Sports are a great way for children and youth to get exercise, make friends, and learn important life lessons. However, 40% of head injuries in children aged 10 to 14 occur during sport. Concussion is an invisible brain injury that cannot be seen by an X-ray, MRI, or CT scan. Coaches, teachers, parents, teammates and medical professionals cannot diagnose concussed players just by looking at them. Skate Canada’s goal is to build awareness and influence behaviour through education, policies, and return to play protocols.

Différend général FR

différends généraux:

Dés accord entre des parties auxquelles la présente politique s’applique : en ce qui concerne une question de gouvernance ou de contrat qui a une importante incidence négativesur l’environnement de patinage artistique dans lequel les programmes de Patinage Canada sont mis en œuvre; lorsqu’une personne a commis une infraction grave aux règles, règlements ou politiques d’adhésion de Patinage Canada.

Discrimination

discrimination: comportement ou harcèlement consistant en un traitement différent et préjudiciable, réel ou perçu, d’une personne en raison d’une caractéristique personnelle (collectivement appelée «motifs illicites»), tel qu’énoncé dans la Loi canadienne sur les droits de la personne, en vigueur et modifié de temps à autre, y compris, mais sans s’y limiter, la race, l’origine ancestrale, nationale ou ethnique, la citoyenneté, la couleur, la religion, l’âge, la croyance, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité ou l’expression de genre,  la  situation  familiale,  l’état  matrimonial,  les  caractéristiques  génétiques,  le handicap, le registre des infractions et toute autre caractéristique interdite par la loi.

Discrimination Tool

Discrimination 

means behaviour / harassment consisting of actual or perceived adverse differential treatment of an individual based on a personal characteristic (collectively known as “prohibited grounds”) as established in the Canadian Human Rights Act, in force and effect and as amended from time to time, including, but not limited to, race, ancestry, national or ethnic origin, citizenship, colour, religion, age, creed, sex, sexual orientation, gender identity or expression, family status, marital status, genetic characteristics, disability, record of offenses, and any other characteristic prohibited by law.

entraîneur FR

Entraîneur

conformément aux règlements administratifs, expert du patinage détenant les compétences exigées en vertu du Programme national de certification des entraîneurs, pour offrir un service rémunéré dans les clubs et les écoles de patinage sanctionnés par Patinage Canada, tant sur glace que hors glace. Ces personnes doivent s’être inscrites, avoir versé intégralement tout paiement et avoir satisfait à toutes les exigences d’inscription des entraîneurs professionnels que Patinage Canada établit annuellement.

Fr – No Box

Si non, cliquez pour plus d’information.

Fr – Yes Box

Si oui, cliquez pour plus d’information.

FR Coach box

Si vous êtes un adhérent, cliquez pour plus d’informations.

FR Reg Box

Si vous êtes un entraîneur, cliquez pour plus d’informations.

General Dispute Tool

General Dispute means a disagreement that is significant to a party to whom this Policy applies: in respect of a matter of governance or contract which has a material adverse effect on the figure skating environment in which Skate Canada programs are delivered, and/or where an individual has a committed a serious breach of the membership rules, regulations and policies of Skate Canada.